|
|
 |
|
|
 |
 |
Sicuro, mi allenerò
sì claro già, sono convinto di
me, lo giuro, ci riuscirò,
te lo giuro, nuoterò forte incontro
all'isola, delle fatalità
ma ecco ricapita, sott'acqua scorgo vaga
la sua sagoma, che mi attira
quando sto per dimenticar, la luce si fa fioca
sprofonda nell'anima la mia integrità
prendo fiato sono pronto al peggio in upnea...
Splash! in the water again
mi sono tuffato di nuovo nel
Trash! wel-come! pathetic man
perchè ho riguardato il passato in un
Flash! back to the future clear
il sogno finì frantumato in un
Crash! now is my reality!
Solo se,
lo vorrai
mi potrai
incontrare di nuovo laggiù dove,
mi vedesti per
la primera vez
credevo di sognar
ma la realtà, lei era la realtà vera,
la mia voce trema, e scivolo nel vecchio
giro ancor, non posso dir,
di riuscire a uscir, da questa corrente che
mi trascina dove non si sa
abbasso gli occhialini pronto ai blocchi di partenza...
|
|
 |
Band!
Paolino Paperino in stereo,
voglio rischiare il meglio in cui posso riuscire,
perché se c'è , adenalina fra me e te
significa che respiriamo autossigeno interno
volo fra le onde dell'oceano
posso giocare con la neve sino a che vado in disaster (master)
la mia bici è pelle unita alle mie dita
my friend, enjoy your freedom
freestyling
amo quella sorta di equilibrio biomeccanico
perché sono un tutt'no con lo spazio ecosistemico
io stacco, salto, ruoto, giro, lancio, ballo, aspetto sia il momento, ora..
per strappare una chiusura...di pensieri verso splendidi orizzonti
vago con te verso nuovi mari, nuovi monti
sono ispirato dalla machina roboante
voglio solo vedere dove arriva la mia mente
we play our trick'n roll man,
cause we're on our own
we play our trick'n roll sam,
cause we speak about the...
what u gonna do
i hate you and your bullshit
seguimi le ruote sei invitato alla festa
focus your mind your bike will do the rest
è ora di mostare a te stesso chi comanda
show mw now how you trow a rude can can
Roll!
this is trick'n roll in stereo
...
|
|
 |
sometimes i think we are the kings of swing, in the club,
in the jungle, down the street, in the shit where we live
sun...
sungria con ghiaccio, si scioglie con le mani la mia bimba fra le braccia
delicato insisto come una giornata di pioggia
stai su!
muoviamo mondi a ritmo di grancassa...affoghiamo nello shaker...
THIS IS the BEAT BREAKER!
rappresento sungria
WE ARE the SOUND CREATERS!
mangio quello che suono scambiando bongos per tacos,
se proprio vuoi chiedermi quello a cui stai pensando
si! hai ragione! sono il pilota del missaggio
...da sempre gli ingredienti sono qui
sono qui davanti agli occhi
noi usiamo mescolarli per cercare di capirci
e mi viene una sete incredibile a pensarci
se ricordo il giorno in cui sentii il profumo della scia,
una caraffa conteneva mucha bebida y una poesia
recitava "bevi un sorso e inizierai la magia"
da allora lo faccio sempre e spontaneamente
...vibro via!
noi siamo il luogo in cui tu bevi senza pagare
e alle vostre menti
mi riallaccio
della primavera musicale noi siamo il maggio,
non esiste nessun buon motivo per no venire con nos otros para ia
da tavola non ti alzi se non finisci la paella
e non darmi la colpa, se la tua astinenza è un fobia
stai tranqua, nel tuo walkman ho già versato la SUNGRIA
straight from my mania, now ecucha
DON'T STOP DRIVING 'TILL TARIFA!!
we are the place...
|
|
 |
WHO'S THE CRIMINAL?!
CRIMINAL, WHO IS THE CRIMINAL?
Io sono il vero criminale inquinatore
...
Unico vero criminale inquinatore
Io sono il vero criminale inquinatore
Inquinatore delle prove che il sistema è il migliore
Io sono il vero criminale sabotatore
Pronto a colpire come Chen "dalla Cina con furore"
Io sono il vero criminale inquinatore
Il vero fautore dei colpi grossi ai supermercati
Io ricercato dalle organizzazioni internazionali
Io sono il più criminale dei criminali
Io sono il vero criminale inquinatore
Io sono il vero criminale inquinatore
Il vero sostenitore dei sistemi insostenibili
Io sono il più criminale dei criminali
WHO'S THE CRIMINAL?!
|
|
 |
People of the sun
My people go slower
My people do know,
they do remember the real meaning of the flow
my people speak silently
my people do smile
they like walking with the face looking at the sky
my people come together
my people on a flower
if there's only one they share the last glass of water
my people start breathing
my people start living
they 've stopped hurring they're just starting again singing
people of the sun
my people are good
people in a good mood
with open arms they're waiting for u
my people full of love
my people above
they 've gone through now they 're just one soul
my people shine
under the rain
they left, to become the people of the sun
now see the light
closing your eyes
stop hurring !start now again singing
people of the sun
my people love
going slow
|
|
 |
chiudendoli
risplende quando sorridi
chiudendoli
tante cose devo ancora dirti
chilometri
città deserti oceani fra di noi
chiudendoli
è come se io fossi li
sei così lontana da qui, dall'altro capo
ma chiudo gli occhi e sogno di te
quello che non c'era prima si avvera ora
se solo chiudo gli occhi sei te
stighidibidabududè badabudàbu
ma chiudo gli occhi e sogno di te
se solo lo vorrai ci troveremo lassù in cima
se solo apri il cuore chi c'è
guardami nella notte su una stella cercami
cullami ancora sulla pancia della luna
look at me, sono riflessa su una stella eccomi
sentimi nel vento canta dolce questa sera
fermo qui
per un tuffo in una baia e mariposa su di me riposa le sue ali
ed è così
io so che tutto ciò è perché sei qui
guardami questa notte su una stella trovami
cullami ancora sulla pancia della luna
mirame, fino a che, non sorgerà l'alba, hablame
sentimi nel vento canta dolce questa sera
lo stesso accarezza la tua schiena
nel silenzio sogno di te
nel silenzio sento di te
nel silenzio parlo con te
e allora fino all'alba guardami
e allora fino all'alba cullami
e allora fino all'alba amami
|
|
 |
Trip in myself
Nella spirale del serpente
(Good things go to good people
Take care of yourself my friend)
Trip in myself
Io un cane vagabondo fra la gente
Trip in myself
Continuamente dentro e fuori la mente
Where am I loosing myself
Trip in myself
Sto per urlare senza fiatare
(Good things go to good people
Take care yourself my friend)
Trip in myself
Come un temporale deve sfogare
Trip in myself
Basse frequenze dentro e fuori la mente
Where am I loosing myself
Cose che sfrecciano
Secondi passano
Ricordi tornano
Travelling my mind of corruption
|
|
 |
Danzano intorno al totem di note,
invisibile ma luccicante,
è un profumo rossofuoco degli abissi,
cocktail che bevevo con amici
but there's an aswer "je ne sais pas"
è ora di dirmi finalmente la verità,
come sei e quello che ti da,
quella luce onirica...fluida.
...ma forse non lo saprò mai,
o forse non lo saprai mai (e poi mai)
nein!
The world I know
last disco world
the world i know
punk disco world,
the world I know
scary disco world
che pasa amigo feel the vertigos???
Check the original dub funky now!
E' nell'ora degli dei
che mi sento parte di questo gioco
Spezzo gli equilibri,
sono ghiaccio dentro, fuori fuoco
Io giro nello spazio
ballo al tempo dell'ignoto,
mi tuffo e nuoto negli strobo
mi manca molto poco per capire il cioccolato,
ma è qui che sono tentato,
respiro, ma senza fiato,
animata dalle tribù oscure di un luogo remoto,
sorseggi il tuo placebo
y io in la cabeza estoy loco
I feel stronger than all in my mind, perfect frames,
feel stronger than all...in any case
I do share the ocean, who am I?, in my mind,
I do share the ocean ...oh do I?
|
|
 |
Ghibba
Occhi fritti sguardo sul giornale
Dimmi che c'è oggi nel mondo che fa male
Mani spiegazzate nei capelli lunghi
Gialle di tabacco le tue foto del passato
Ad ottobre portami all'altare
Insieme a te questa vita voglio consumare
La tua stanza zattera nel mare
Voleremo alla deriva senza mai arrivare
Udbodha,
you say we never born, we nwever died
this earth we're visiting for a while
Ghibba
Birra in tasca ed una nelle mani
Raccontami la storia che ho bisogno di ascoltare
Ossa rotte cantan di mercanti
Da levante ad occidente i tuoi fratelli di sangue
Brutto freakettone di un coglione
Non lo riesci a sentire com'è grande il mio amore
Quel treno che passava tutti i giorni
Rilassiamoci ancora tanto passa anche domani
Udbodha,
I know we never born, we never died
the earth we're visiting for a while
|
|
|